秋風に たなびく雲の たえまより もれ出づる月の かげのさやけさ
左京大夫顕輔
akikaze ni tanabiku kumo no taema yori more izuru tsuki no kage no sayakesa
Nubes viajeras
por el viento de otoño
de pronto abiertas.
Claridad de la luna
a través de una grieta.
Fujiwara no Akisuke (Sakyo no Daibu Akisuke, 1090-1155)
Does Hair Differ Between People of Different Countries?
-
Hair the crowning glory that weaves stories of heritage, climate, and
culture. Just as our skin tones and eye shades, the keratin threads atop
our heads ...
Hace 4 semanas.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario